ŞAM – Dışişleri ve Gurbetçiler Bakanlığı bugün Uluslararası Güvenlik Konseyinden; Suriye’nin işgal altındaki Golan topraklarından 4 Haziran 1967 sınırlarına kadar çekilmekle birlikte tutukevleri yada cezaevlerinde mevcut istisnasız tüm Suriyeli esirleri kayıtsız şartsız serbest bırakması için Konseyin ilgili tüm kararlarını hayata geçirme ve işgalci İsrail’e bu yönde gerekli baskılarda bulunmasını talep etti.
Bakanlık Birleşmiş Milletler genel sekreteri ve Güvenlik Konseyi başkanına gönderdiği eş iki mektupta; Suriye Arap Cumhuriyetinin söz konusu meşru talebinin gerçekleştirilmesi için Güvenlik Konseyinin kararları gereği ve kapsamında gerekli tüm kanuni icraatların alınmasını istedi.
İşgalci İsrail’in özellikle insan hakları kanunları olmak üzere uluslar arası tüm kararlar, kanunlar ve misakları ihlal etmede sınırları aştığına bir kez daha dikkat çeken Bakanlık; işgal güçlerinin birkaç gün önce Suriyeli mücadeleci Sıdkı el Makt’ı yeniden tutuklaması ardından 2 Mart Pazartesi sabahı işgal altındaki Golan’ın Bekata Beldesinden Şeyh Atıf Derviş ve Mecdeşşems Beldesinden de Şair Fida Macit’in evlerini basarak iki yurttaşımızı tutukladıklarına vurgu yaptı.
Bakanlık İsrail’in Golanlı halkımıza yönelik sürekli provokatör, dayatmacı ve despot icraatlarıyla tüm uluslar arası kanun ve anlaşmalara olduğu gibi 1949 tarihli dördüncü Cenevre anlaşmasına da tehlikeli bir ihlal teşkil ettiğinin altını çizdi.
Suriye Arap Cumhuriyeti hükümetinin bir kez daha İsrail’in bu despot ve zorba politikalarını işgali altındaki Golan topraklarında Suriyelilere karşı yaklaşık altmış yıldan beri sürdürdüğüne vurgu yaptı.
Bakanlık Suriye’nin BM ve genel sekreteri, Güvenlik Konseyi ve başkanına ilaveten İnsan Hakları Yüksek Komiserinden İsrail’in insan haklarına ihlallerine son vermesi, cezaevleri ve tutukevlerindeki tüm Suriyelileri serbest bırakması ve Golan topraklarının tamamından çekilmesi için üstlerine düşen sorumlulukları üstlenmelerini talep ettiğini bir kez daha vurguladı.
Mektubunun sonunda Bakanlık; Güvenlik Konseyi ve BM genel kurulundan söz konusu mektubu ilgili bentler dahilinde resmi belge olarak arşive alınması temennisini ifade etti.
A.A. – M.M.