Doha, (SANA) – En présence de l’Émir du Qatar, Cheikh Tamim bin Hamad Al Thani, la cérémonie de l’achèvement du “ Dictionnaire historique de la langue arabe de Doha” s’est tenue aujourd’hui dans la salle “Katara” de l’hôtel Raffles Doha.
Un film sur le nouveau portail électronique du dictionnaire avait été présenté lors de la cérémonie. Ce portail offre aux utilisateurs un contenu lexicographique historique et reflète le rôle du dictionnaire dans le renforcement de la présence numérique de la langue arabe, tout en élargissant les possibilités d’utilisation grâce aux moyens modernes et avancés, selon l’Agence de presse (QNA).
Cheikh Tamim a honoré les experts, chercheurs et éditeurs qui ont contribué à l’achèvement du projet du dictionnaire à ses différentes étapes, en reconnaissance de leurs efforts scientifiques, de leur apport académique et de leur grande contribution au service de la langue arabe.
La culture
La cérémonie a été marquée par la présence du ministre syrien de la Culture, Mohamad Yassine al-Saleh, et du président de l’Académie de la langue arabe de Damas, Dr. Mahmoud al-Sayyed, ainsi que de plusieurs ministres, représentants d’organisations régionales et internationales, présidents d’académies de la langue arabe, passionnés de culture arabe, membres du conseil scientifique du dictionnaire, experts, chercheurs et invités
L’Émir du Qatar : Le dictionnaire, par sa richesse, renforce l’attachement de nos peuples à leur identité
Dans une publication sur “X”, Cheikh Tamim a dit : « Nous sommes fiers au Qatar de l’achèvement du ‘’Dictionnaire historique de la langue arabe de Doha’’, qui, par sa richesse, renforce l’attachement de nos peuples à leur identité et leur ouverture à l’époque et à ses moyens modernes en toute confiance. C’est une occasion de remercier tous ceux qui ont contribué à cette réalisation civilisationnelle et historique, que nous considérons comme une manifestation du fructueux complémentarisme arabe ».
Le Dictionnaire de Doha documente vingt siècles d’évolution de la langue arabe
QNA a expliqué plus tôt dans la journée que l’achèvement du dictionnaire constitue une étape cruciale dans l’étude de la langue arabe et de son histoire sémantique, de sorte qu’il représente le projet arabe le plus important réalisé selon les normes modernes des dictionnaires historiques mondiaux, mettant à la disposition des chercheurs un corpus linguistique documenté s’étendant du plus ancien texte arabe attesté jusqu’à l’époque contemporaine, couvrant vingt siècles, et offrant une carte historique complète de l’évolution des mots et de leurs significations à travers les âges.
Ce dictionnaire se distingue par le suivi des mots arabes depuis leurs premières utilisations dans les inscriptions et les textes, ainsi que des changements survenus dans leurs formes et significations au sein de leurs contextes, retraçant la chronologie de cette évolution.
Une réalisation intellectuelle à l’ère de l’intelligence artificielle
Grâce à son vaste corpus linguistique et à ses données documentées, le dictionnaire a contribué à établir une nouvelle base de connaissances qui participe aujourd’hui au développement des applications linguistiques et de recherche, ainsi qu’au soutien des efforts de construction de modèles linguistiques arabes à l’ère de l’intelligence artificielle.
À l’occasion de la Journée mondiale de la langue arabe, le Dictionnaire historique de la langue arabe de Doha a annoncé jeudi dernier le lancement de son nouveau portail électronique. Cette initiative vise à renforcer la présence de la langue arabe dans l’espace numérique et à faciliter l’accès à son contenu lexicographique historique grâce à une interface moderne et à des outils de recherche avancés, au service des chercheurs et des passionnés de la langue arabe à travers le monde.
AM. / L.S.


