بیانیه سوریه و چین در مورد ایجاد روابط شراکت راهبردی بین دو کشور

هانگژو – چین – سانا

پس از اجلاس سران رئیس جمهور سوریه بشار اسد و رئیس جمهور جمهوری خلق چین شی جین پینگ  در شهر هانگژو  چین، بیانیه زیر در خصوص ایجاد روابط شراکت راهبردی بین دو کشور صادر شد..

متن بیانیه:

روسای جمهور دو کشور گفتگو کردند، در مورد روابط دوجانبه چین و سوریه و مسائل بین المللی و منطقه ای مورد علاقه مشترک تبادل نظر کردند و توافقات گسترده ای حاصل شده است.

روسای جمهور دو کشور از دوستی تاریخی موجود بین چین و سوریه قدردانی و توافق کردند که چین و سوریه روابطی مبتنی بر صداقت و وفاداری دارند که در مواقع سختی پایدار است.

روسای جمهور دو کشور توافق کردند که روابط شراکت راهبردی بین چین و سوریه را برای پیشبرد همکاری های دوستانه در همه زمینه ها به شکلی همه جانبه به نحوی که در خدمت بهتر مردم دو کشور باشد، برقرار کنند.

دو طرف به تبادل حمایت قاطع در مورد مسائل مربوط به منافع اصلی و نگرانی های اصلی طرف مقابل ادامه خواهند داد.

  • طرف سوری قاطعانه به اصل چین واحد پایبند است و تصدیق می کند که دولت جمهوری خلق چین تنها دولت قانونی است که نماینده کل چین و تایوان بخشی جدایی ناپذیر از خاک چین است و از تلاش های چین برای حفظ حاکمیت، وحدت و تمامیت ارضی خود حمایت می کند، و قاطعانه هرگونه دخالت نیروهایی در امور داخلی چین را رد می کند و از تمام تلاش های دولت چین برای دستیابی به اتحاد مجدد این کشور و قاطعانه از موضع چین در مورد مسائل مرتبط با هنگ کنگ و تلاش های چین برای حفظ امنیت ملی در چارچوب یک کشور، دو نظام حمایت می کند، و اقدامات غیرقانونی نیروهای خارجی برای مداخله در امور هنگ کنگ و امور داخلی چین را به شدت محکوم می کند، همچنین از موضع چین در مورد مسائل مربوط به سین‌کیانگ حمایت قاطعانه می‌کند و تکرار می‌کند که مسائل مربوط به سین‌کیانگ اصلاً یک موضوع حقوق بشر نیست، بلکه موضوعی است که به مبارزه با تروریسم خشونت‌آمیز، افراط‌گرایی و مبارزه با جدایی مربوط می‌شود، همچنین طرف سوری قاطعانه از تلاش های چین برای مبارزه با تروریسم و ​​افراط گرایی حمایت می کند و مداخله در امور داخلی چین را به بهانه مسائل مربوط به سین کیانگ قاطعانه رد می کند.

  • طرف چینی قاطعانه از تلاش‌های سوریه برای حفظ استقلال، حاکمیت و تمامیت ارضی این کشور، از مردم سوریه برای پیروی از مسیر توسعه منطبق با شرایط ملی و از سیاست‌ها و اقدامات دولت سوریه برای حفظ امنیت، ثبات و توسعه کشور، حمایت می‌کند، و مداخله نیروهای خارجی در امور داخلی سوریه و آسیب رساندن به امنیت و ثبات آن را رد می کند، و حضور نظامی غیرقانونی در سوریه، انجام عملیات نظامی غیرقانونی در این کشور یا غارت منابع طبیعی آن را به طور غیرقانونی رد می کند و از کشورهای مربوطه می خواهد که فورا تمامی تحریم های یکجانبه و غیرقانونی علیه سوریه را لغو کنند.

  • طرف سوری آنچه را که رئیس جمهوری خلق چین، شی جین پینگ، در مورد طرح توسعه جهانی، ابتکار امنیت جهانی و ابتکار تمدن جهانی پیشنهاد کرد، بسیار ارزیابی کرده و با موضعی مثبت از آن حمایت می کند.

  • دو طرف برای اجرای ابتکارات فوق الذکر فعالانه همکاری خواهند کرد، دست در دست هم برای ساختن کمربند و جاده با کیفیت بالا و تلاش مشترک برای ساختن جامعه ای با آینده ای مشترک برای بشریت انجام خواهند داد.

  • دو طرف مشتاق تعمیق ارتباطات و همکاری بین دو کشور در سطوح حزبی، پارلمانی و محلی و ارتقای تبادل تجربیات در زمینه حکمرانی و مدیریت هستند، و دو طرف همکاری های دوستانه خود را در زمینه های اقتصادی، تجاری، کشاورزی، فرهنگی، جوانان، رسانه ها و غیره افزایش خواهند داد.

  • طرف چینی به ارائه هر کمکی که بتواند به سوریه ادامه خواهد داد و از تلاش های سوریه برای بازسازی و بهبود توسعه حمایت خواهد کرد.

  • طرف سوری از طرف چینی برای حمایت سیاسی و کمک های سخاوتمندانه ای که ارائه کرد و همچنین برای دفاع طرف چینی از حق شورای امنیت سازمان ملل به نفع سوریه تشکر می کند.

  • دو طرف بر ادامه تقویت همکاری ها در زمینه های مبارزه با تروریسم و ​​امنیت و ترکیب تلاش ها برای مبارزه با تروریسم توافق کردند.

  • طرف چینی از بازگشت سوریه به اتحادیه کشورهای عربی حمایت و استقبال می کند و از سوریه در بهبود روابط خود با سایر کشورهای عربی حمایت می کند و همچنین از کشورهای عربی منطقه از جمله سوریه برای تقویت خود از طریق همبستگی حمایت می کند.

  • طرف سوری از تلاش‌های دیپلماتیک چین که منجر به ازسرگیری روابط دیپلماتیک بین پادشاهی عربستان سعودی و جمهوری اسلامی ایران شد، قدردانی می‌کند، و از طرف چینی به خاطر مشارکت مثبتش در یافتن راه حل برای مسائل داغ و حفظ صلح و ثبات در منطقه خاورمیانه تشکر می کند.

  • دو طرف نقش مهم مکانیسم مجمع همکاری چین و عرب را در ارتقای همکاری جمعی بین چین و کشورهای عربی بسیار ارزیابی می کنند و بر آمادگی خود برای انجام همکاری فعال به منظور اجرای نتایج اولین اجلاس سران چین-عربی، و همکاری دست به دست هم برای ساختن جامعه چینی-عربی برای آینده ای مشترک به سوی عصر جدید تاکید کردند.

  • دو طرف از برقراری ارزش‌های مشترک بشریت یعنی صلح، توسعه، عدالت، برابری، دموکراسی و آزادی حمایت می‌کنند و به حق مردم جهان در انتخاب مسیرهای توسعه و نظام‌های اجتماعی سازگار با شرایط ملی‌شان احترام می‌گذارند.

  • دو طرف قاطعانه با سیاسی شدن موضوع حقوق بشر یا استفاده از آن به عنوان ابزاری مخالف هستند.

  • دو طرف قاطعانه با دخالت هر کشوری در امور داخلی کشورهای دیگر به بهانه دموکراسی و حقوق بشر قاطعانه مخالف هستند.

  • دو طرف هماهنگی و همکاری در امور منطقه ای و بین المللی را تقویت خواهند کرد، مشترکاً به چندجانبه گرایی واقعی پایبند خواهند بود و از نظام بین المللی با مرکزیت سازمان ملل دفاع خواهند کرد، و قاطعانه با هژمونی و سیاست قدرت در هر شکلی از جمله اعمال تحریم های یکجانبه و اقدامات محدودکننده غیرقانونی علیه سایر کشورها مخالف هستند.