الشريط الإخباري

هيئة الكتاب تطلق جائزتي سامي الدروبي للترجمة وحنا مينة للرواية العربية

دمشق-سانا

أعلنت الهيئة العامة السورية للكتاب عن إطلاق جائزتي سامي الدروبي للترجمة إلى اللغة العربية وحنا مينة للرواية العربية.

وأوضحت الهيئة أن الهدف من جائزة الدروبي للترجمة التأكيد على أهمية المترجم ودوره التنويري الذي يقوم به في نقل المعرفة والارتقاء بالثقافة موضحة أن الجائزة تشمل المجالات الأدبية والفنية والعلوم والمعارف الإنسانية وآخر موعد لقبول الاشتراك فيها 30 تموز القادم.

ويحصل الفائز بالمركز الأول في جائزة الترجمة على خمسمئة ألف ليرة سورية والثاني أربعمئة ألف ليرة والثالث ثلاثمئة ألف ليرة إضافة الى  طباعة الأعمال الثلاثة الفائزة في هيئة الكتاب.

ويشترط للمشاركة بالمسابقة أن لا يكون العمل منشورا سابقا وأن تكون الترجمة من اللغة الأصلية كما لا يجوز الاشتراك الا بعمل واحد مؤكدة أن الجائزة مخصصة للمترجمين السوريين والعرب المقيمين في سورية.

وحول شروط المشاركة في جائزة حنا مينة للرواية العربية بينت الهيئة أنه يبدأ التقدم إلى الجائزة بدءا من اليوم حتى 30 تموز القادم وهي مخصصة للكتاب السوريين والعرب المقيمين في سورية بهدف التشجيع على التنافس لتقديم أفضل النصوص الروائية واكتشاف المواهب الجديدة التي لم تأخذ حقها من الانتشار.

وأشارت الهيئة إلى أن القيمة الكلية للجائزة مليون ومئتا ألف ليرة سورية توزع على ثلاثة فائزين الأول خمسمئة ألف والثاني أربعمئة ألف والثالث ثلاثمئة ألف حيث يقدم لكل فائز درع خاص في حفل توزيع الجوائز وتطبع الأعمال الثلاثة الفائزة في هيئة الكتاب.

وأوضحت الهيئة أنه سيتم تشكيل لجنة من المختصين لتقييم الأعمال المشاركة في جائزتي سامي الدروبي وحنا مينة.

تابعوا آخر الأخبار السياسية والميدانيـة عبر تطبيق تيلغرام على الهواتف الذكية عبر الرابط :

https://telegram.me/SyrianArabNewsAgency

تابعونا عبر تطبيق واتس أب :

عبر إرسال كلمة اشتراك على الرقم / 0940777186/ بعد تخزينه باسم سانا أو (SANA).

تابعوا صفحتنا على موقع (VK) للتواصل الاجتماعي على الرابط:

http://vk.com/syrianarabnewsagency

انظر ايضاً

(مفكرون.. من ماركس وتولستوي إلى سارتر وتشومسكي)… كتاب جديد لـ “بول جونسون” من إصدارت الهيئة العامة السورية للكتاب

دمشق-سانا هل المفكرون مؤهلون أخلاقياً لتقديم النصح والإرشاد للبشرية.. وهل تتطابق ممارساتهم في حياتهم